Friday, May 8, 2015

disturbed.

emosi terganggu. pertamanya mungkin kerana nak datang bulan jadi emosi sedikit haru biru. kedua, baru lepas habiskan pembentangan pelajar. sad, so sad. 

rasa sangat tidak berdaya bila kau tengok anak-anak didik berhempas pulas nak bercakap hatta ayat ringkas dalam bahasa inggeris. perkataan mudah juga disebut lintang pukang. mana silapnya? masa belajar dulu, aku diajar untuk mengajar bahasa inggeris, dalam bahasa inggeris. realitinya berbeza. mengajar bahasa inggeris dalam bahasa melayu, kerana pelajar tidak mampu memahami butir percakapan, walaupun disebut dengan perlahan dan satu persatu. aduh. makanya bila aku bertutur bahasa inggeris, kemudian diterjemah dalam bahasa melayu, dengan harapan pelajar boleh mendengar bahasa inggeris, dan memahami dalam bahasa melayu. 

claim, bunyinya menjadi clam.
because, disebutnya bi-kaus.
society, disebut menjadi so-si-ti.
bahasa inggeris diterjemah sebagai language english.
from one country to another, disebut from national to national.
sudahlah country disebut kon-tri.

maka cikgunya menangis di dalam hati. risau, apa nasib mereka?

kau boleh kata, ala tak pandai bahasa inggeris pun boleh berjaya. betul, kejayaan itu subjektif. aku tak kisah kalau betul kau berbahasa ibunda- bahasa melayu dengan betul dan tepat dan seperti sebaik-baiknya. tapi, bila bahasa ibunda juga dirojak dan dirosakkan, dan bahasa inggeris langsung diketepikan - kau rasa?

sesungguhnya emosi aku sangat terganggu. i almost cried, choked with my own tears when i saw them struggling, just to say simple things in english.

what can i do more? 

No comments:

Post a Comment